|
BODY -
Cuerpo
a-b
c-d
e-f
g-h
i_j
K-L
m-n o-p
q-r s-t
u-v w-x
y-z
Labios
a flor de labio - Siempre tenía un símil a flor de labio - S/He was
always ready with a smile. (Tenía el español a flor de labio
- S/He spoke Spanish quite naturally) (Nic.)
bembitas (bembas - thick lips) - hacer bembitas - to pout (RD)
dejar a alguien con la miel en los labios - to defeat someone (who was
close to winning) (Ven.)
léeme los labios - read my lips (Opinión)
llegar a los labios - to come to mind (RD)
pucheros - hacer pucheros - to pout (PR)
tiene una charla comiéndole los labios - he's dying to give a speech (said of a politician) (RD)
Lengua
café con lengua (pedir café con lengua) - to order just
coffee, nothing to eat (CR)
cuentan las lenguas que - word has it that/they say (Ven.)
echarse/dar hasta por abajo de la lengua a - to thrash verbally, to
trash (Mex.)
entregar la lengua - to have sold out (surrendered principles) (RD)
irse de la lengua - to shoot off one's mouth (ESPN)
la lengua es el castigo del cuerpo - said of one who canāt control his
tongue/always getting him/her into trouble (PR)
lenguasuelta (adj., n.) - braggart, big mouth/big talker (RD)
lengüilargo - foul mouthed, trash talker (RD) llegar con la lengua de fuera - to arrive
exhausted/all tired out (Mex.)
media lengua - baby talk/speech defect (RD)
morderse la lengua - to bite one's tongue, not to say something (RD)
morderse la lengua - reluctantly (lo dijo
mordiéndose la lengua - he said it reluctantly) (Opinión)
pela de lengua - tongue lashing, insult (RD)
pensar con la lengua - to speak without thinking (PR)
sacar la lengua a - to stick your tongue out at someone
ser discreto de la lengua - to be discrete with words (Ven.)
¿te comieron la lengua los ratones? - the cat got your tongue?
trabalenguas - tongue-twister (Mex.)trabársele la lengua a uno - to
get tongue-tied (Mex.)
|