BODY - Cuerpo   a-b   c-d   e-f   g-h   i_j  k-l  m-n   o-p   q-r   s-t   U-V   w-x   y-z


Uñas
(el partido) está para comerse las uñas - the game is a nail-biter/nerve racking (RD)
afilar las uñas - to sharpen one's claws, prepare for battle (Ven.)
ayudar a su equipo y nada de cuidarse las uñas - to go all out for oneās team/not to hold back (Mex.)
comerse las uñas - to worry, bite oneās nails (Ven.)
con las uñas - hanging on by oneās finger nails (Nic.)

cortauñas - nail clipper (Opinión)
defender con uñas y dientes - to defend tooth and nail
enseñar las uñas - to get tough, show some scrap (Cu)

lima para uñas - nail file/emery board (ESPN)
rasgar las paredes con las uñas - hanging on by one's fingertips, barely scraping by (Mex.)
rasgarse (rascarse) con las (propias) uñas - to fend for oneself; to solve one's own problems (RD)
sacar las uñas - to show one's teeth, fighting spirit, to get tough (Nic.)
sentirse en uña y carne - to feel for oneself, experience personally or deeply (RD)

sostenidos de las uñas - hanging on by their fingernails (Opinión)
un trompo para uñas fuertes - a tough problem to solve (Mex.)

unidos como uña y carne - very close, like flesh and blood (Newsweek)

uña enterrada - in-grown toenail (PR)
uña y carne con - like flesh and blood to (PR)

Vientre
baile del vientre - belly dance (People)

Vista/Visión
hacerse de la vista gorda-to turn a blind eye to, to pretend not to see (Ven.)
hacerse de la vista larga ö to pretend not to notice (PR)

lo que está a la vista no necesita espejuelos - it should be crystal clear (PR)
perder de vista - to lose from sight, lose sight of (Ven.)
quitar la vista de (la pelota) - to take one's eyes off (the bal) (Ven.)

nublársele la visión - to cloud one's vision (se le nubló la visión - his vision was clouded (re: judgment) (ESPN)

ver - ver estrellitas - to see stars/be knocked dizzy (ESPN)

Voz
a la voz de ya - right now, right away (requieren cambios a la voz de ya)
a toda voz - loudly
a viva voz - loudly (PR)
a voz en cuello - loudly, at the top of one's voice (véase cuello)

comenzaba a circular la voz - word was getting around/the rumor was spreading (Mex.)
correr la voz - corre la voz de que no está bien - word has it that heās not well (RD)

dar la voz de ataque - lead the attack (Mex.)
de ese chorro de voz apenas si queda un chisquete - after all that talk, now nothing's being said, the shouting has become a whisper (Mex.)
la voz del equipo - team leader

irse en voz baja - to leave quietly (ESPN)                                                                  

no tener ni voz ni voto - not to have a say                                                       

por voz y voto de - on the say-so of (PR)
rumor a voces - widely spread rumor (RD)

secreto a voz de cuello - a well known secret (Mex.)
secreto a voces - well known secret (RD)                                                

ser la segunda voz a - to be a stand-in for (PR)

tomar la voz de mando - to take over/give orders (Ven.)