|
|
||
![]()
|
FOOTBALL
- fútbol
americano
Call/ref a game - sancionar un partido, pitar (ESPN) call a penalty on - cobrarle una falta a (ESPN) call back - anular (the play was called back on a penalty - la jugada fue anulada por castigo) (Mex.) call plays - llamar jugadas (Mex.) call - the call stands - se mantiene la llamada (ESPN) calls (plays) - llamadas (ESPN) call a safety - marcar el safety (Mex.) Cardinals (Arizona) - Cardenales, los emplumados
(Mex.) carry (for gain) (noun) - avance (NH) carry off the field (an injured player) - sacar del campo (NFL latino) carry someone on (the team's) shoulders - llevar en andas a (ESPN) catch (noun) - atrapada, captura (Mex.), engarce (Mex.) catch (noun) (free catch) - atrapada libre (Mex.) catch (noun) (free catch signal) - señal
de atrapada libre catchable - (a catchable pass) - pase cachable (Mex.), pase atrapable (ESPN) cause (fumble/turnover) - obligar a (cause two turnovers
- obligar a dos entregas de balón/cause the tight end to fumble
- obligó a que el ala cerrada soltara el balón) (Mex.) center (verb) - centrar (Mex.) chain (yardage chain) - cadena de yardaje (Mex.) chain gang - banda de cadena (N FL Mex.) chalk talk - tácticas de pizarrón (Arg.) challenge a play (a referee's call) - retar una jugada (Mex.), desafiar una decisión (ESPN, tv), arrojar el pañuelo rojo, desafiar una llamada (ESPN) championship game - juego de campeonato (Mex.) change the signal/the play( at the line of scrimmage) - cambiar la señal/la jugada (en la línea de golpeo) (ESPN, tv) charge (offensive/defensive charge) - carga ofensiva/defensiva (Mex.) Chargers (San Diego) - Cargadores, el equipo sandieguino (Mex.), los del rayo (Mex.), los electrizantes (Mex.) cheap shot artist - artista de los golpes sucios (ESPN) cheer (for a player) - ovacionar (a un jugador) (ESPN) cheerleader - porrista (ESPN) Chiefs (Kansas City) - Jefes, la tribu (Mex.) chin strap - barbiquejo (Mex.) choose to receive - elegir recibir (ESPN) circus catch - atrapada circense (ESPN) circus play - jugada circense (ESPN) clear the way (blocking) - despejar el camino (ESPN) climate-controlled atmosphere (in a domed stadium) - ambiente climatizado (ESPN) clock (run out the clock) - terminarse el reloj de juego (los Osos se terminaron el reloj de juego) (Mex.) close (adj.) - cerrado/apretado (game/victory - cerrado/apretado duelo/cerrada/apretada victoria) (Mex.), close game - partido parejo (ESPN) close (adj.) - we've been close in all our games - hemos estado en la rayita en todos los juegos (Mex.) close win - victoria ajustada (ESPN) closelining - palancada (NFL en español)) coach (head coach) - entrenador en jefe, timonel, estratega (ESPN) coach of the year - entrenador del año (ESPN) coaching staff - staff de coacheo (coucheo) (Mex.), cuerpo técnico (ESPN) coin toss/flip (do the coin flip) - lanzar el volado (ESPN, tv) coin toss (win/lose the toss) - ganar/perder el volado (ESPN, tv) collective work agreement - acuerdo colectivo de trabajo (ESPN) color man/comentator - comentarista (ESPN) Colts (Indianapolis) - Potros, equinos (Mex.), los de blanco y azul (Mex.), el conjunto equino (Mex.), el equipo de la herradura (Mex.) Colts fans - aficionados equinos (Mex.) college football - fútbol colegial (ESPN) combination (passer-receiver combination) - mancuerna (ESPN) combine (scouting combine) - combinado (ESPN) come back (make a comeback in a game) - montar una
reacción (Mex.) come out of retirement - regresar del retiro (NFL latino) commissioner - comisionado commit infractions - cometer penalidades (ESPN) competition committee - comité de competición (ESPN) completions - completos (Mex.) composure - compostura (he showed good composure in the pocket - mostró buena compostura en el bolsillo be protección) (ESPN condition/conditioning/shape (get in shape) - ponerse en forma condition/conditioning/shape (out of shape) - fuera de estado (Arg.) condition/conditioning/shape (stay in shape) - mantener forma, mantenerse en forma (Arg.) conditional draft pick - un pick condicional (ESPN) consecutive - consecutivo, al hilo (Mex.), en fila (Mex.), seguido (Mex.) contact sport - deporte de contacto (Arg.) contract extension - extensión de contrato (ESPN) controlled substance abuse policy - política de abuso de substancias prohibidas (ESPN) conversion - conversión conversión (two-point conversión) - conversión de dos puntos (Mex.) convert fourth downs - convertir cuartas oportunidades (ESPN) convert third and ten situations - hacer conversiones de tercero y diez (Mex.) convert third downs - convertir terceros intentos cool under pressure - frío bajo presión (ESPN) coordinator (defensive/offensive coordinator) - coordinador defensivo/ofensivo (ESPN) copy cat - copión (ESPN) corner of the end zone - la esquina de la zona de anotación (Mex.) corps of receivers - cuerpo de receptores (ESPN) count (the field goal didn't count) - el gol de campo no contó (ESPN) cover a receiver - cubrir a, cuidar a, vigilar a (cubir/cuidar/vigilar a un receptor), marcar (ESPN, tv) cover a receiver one on one - cubrir a un receptor uno a uno (ESPN) cover (give double cover/double cover) - doble marcar (ESPN, tv) cover (verb) - recorrer (cover 43 yards in 4 plays
- recorrer 43 yardas en 4 jugadas/(the drive covered 68 yards in 7 plays - el avance recorrió 68 yardas en siete jugadas (NFL en español) ) (Mex.) coverage (adjust coverage) - ajustar la cobertura (ESPN), ajustar sus marcas (ESPN) cover (double cover) - doble cobertura, cobertura doble (ESPN, tv), doble marcación (ESPN) cover (man-to-man cover) - cobertura hombre a hombre (ESPN, tv) Cover 2 defense - defensiva Cobertura 2 (ESPN) coverage (single cover) - cobertura individual (ESPN), cobertura simple (ESPN) coverage (to be in coverage) - estar en cobertura (ESPN) crackback block - bloqueo ilegal bajo la cintura (ESPN) cramps - calambres, los (ESPN) creases - huecos (ESPN) cross block - bloqueo cruzado (Mex.) cross the plane of the goal (line) - cruzar el plano de (la línea) de gol (ESPN, tv) crossbar - travesaño (ESPN) crossbar - (hit the crossbar) - dar en el travesaño (ESPN) cruciate ligament - el ligamento cruzado de la rodilla (ESPN) curfew - toque de queda (ESPN) cut (change direction) - desviar (Mex.) cut (of a player by a team) - recorte (ESPN) decide a game - decidir/definir un partido (an interception by Arnulfo Magaña was the deciding play of the game - una intercepción de Arnulfo Magaña fue la jugada que definió el partido) (Mex.) decoy - señuelo (ESPN) dead ball - bola muerta (Mex.) dead ball foul - castigo de balón muerto (ESPN, tv) decision making - la toma de decisiones (ESPN) deep outside route - ruta por afuera a lo profundo (ESPN) deep pass - pase profundo defeat - descalabro (their second post-season defeat - su segundo descalabro en postemporada) (Mex.) defeat/beat - vencer a, doblegar a (Mex.) defend against the pass/the run - defender el
pase/la
corrida (ESPN), defender la carrera (ESPN) defending champions - campeones defensores (ESPN) defense (3 - 4 defense) - formación 3 - 4 defense (nickle defense) - formación "nickle" defensive battle - duelo defensivo defensive coordinator - coordinador defensivo (ESPN) defensive infraction - infracción
defensiva, infracción del defensor defensive lineman - liniero defensivo, el frontal (Mex.), el línea defensivo (NFL en español) defensive rusher - cazamariscales (ESPN) Defensive/Offensive Player of the Week - Jugador Defensivo/Ofensivo de la Semana (NFL latino) deflect - desviar (deflect a pass - desviar un pase) (ESPN) deflection - desvío (ESPN) depth chart - lista de profundidad (ESPN) dictate the rhythm of the game - llevar el ritmo del partido (NFL en español) dirty player - jugador sucio (ESPN) disappointing season - decepcionante temporada (ESPN) discord, in-fighting - grilla (the in-fighting [bickering] on the team - la grilla dentro del plantel) (ESPN) disguise the defense- disfrazar la defensiva (Mex.) dive into the end zone - tirarse un clavado hacia la zona de anotación (NFL latino), zambullirse en la zona final (ESPN) division - división divisional rival - rival de división (ESPN) divisional title - título divisional dominant/dominating (dominating defense) - dominante (una dominante defensiva) (ESPN) Dolphins (Miami) - Delfines doubtful (Bruschi is doubtful for the game - Bruschi es duda para el partido) (Opinión) double foul - doble falta (ESPN) double reverse - una doble reversible (NFL latino) down (noun) - oportunidad (ESPN) down (verb) (down a ball/punt) - bajar un balón/despeje (ESPN) down field - campo abajo (NFL en español) down marker - indicador de downs (Mex.), el indicador de intento (ESPN) draft - sorteo (ESPN) draft (college draft) - sorteo universitario (ESPN), draft colegial (Mex.), selección colegial (ESPN) draft pick (first round draft pick, person) - el selección de primera ronda (ESPN) draft pick (overall draft pick) - global (selección global) (ESPN) drawn off side - provocado drive/driving under the influence of alcohol - manejar bajo la influencia del alcohol (ESPN), conducir bajo los efectos del alcohol (ESPN) drop a pass - soltar un pase, dejar caer un pase (ESPN) soltar un pase (ESPN) drop back (on defense) - retrasar (a la defensiva) (Mex.) drop back in coverage - retrasarse en cobertura (ESPN) drop (a tackle) back in coverage - retrasar (a un tackle) en cobertura (ESPN) drop back to pass - retroceder para pasar (NFL latino [Houston]), retrasarse para pasar (ESPN)
dropped pass - pase soltado drug test - examen antidoping (Mex.) duo/combination, pair - mancuerna (ESPN), dupla (ESPN)
| |